<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><lom xmlns="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM" xmlns:lomfr="http://www.lom-fr.fr/xsd/LOMFR" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM http://www.lom-fr.fr/xsd/lomfrv1.0/std/lomfr.xsd">
<general>
<identifier>
<catalog>Canal-U_Ocms</catalog>
<entry>4155</entry>
</identifier>
<title><string language="fre"><![CDATA[La prise en compte didactique du texte du lecteur / Françoise Demougin]]></string></title>
<language>FRE</language>
<description>
<string language="fre"><![CDATA[La prise en compte didactique du texte du lecteur /Françoise Demougin.
Lire, on le sait, c’est à la fois comprendre et interpréter. La didactique sait à peu près comment travailler avec les élèves ce passage à l’espace de négociation du sens, à l’espace de la parole. Des activités existent, des textes officiels aussi. Mais lire relève aussi, dans une autre perspective, d’un maillage d’intertextualités d’une part et de fictionalisations singulières d’autre part. Il y a nécessité, pour l’intervention éducative, de prendre en compte cette réalité d’un texte second, celui du lecteur singulier, irréductible au texte premier, celui de l’auteur. Mais comment ? et pourquoi ? Comment, d’abord, faire émerger dans l’espace de la classe un texte du lecteur, c’est-à-dire des résonances à la fois collectives et individuelles, institutionnalisées ou non ? on le voit la question du choix du corpus et celle du dispositif se dessinent très vite. Comment, aussi, s’appuyer sur ce texte du lecteur, texte « fantôme » ? quelles activités, normées ou non normées peuvent-elles lui donner corps ? Et enfin, pourquoi, pour quels apprentissages prendre en compte ce texte du lecteur ? N’y a-t-il pas là un lieu de dépassement des bornes distanciation-participation entre lesquelles s’inclut et peut-être se perd la lecture littéraire ? un lieu d’appropriation de la langue-culture ? un lieu d’action pour ce que nous appellerons une didactique intégrée, à l’instar des recherches en FLE ? Nous appuierons notre réflexion sur trois situations didactiques différentes mettant en jeu des lecteurs différents : très jeunes « lecteurs » en maternelle, lecteurs « précaires » en SEGPA, lecteurs « confirmés » en classe de Première ES et en L1 de Lettres modernes.
Intervention faite dans le cadre du colloque international "Le texte du lecteur" organisé par l'équipe de recherche "Lettres, Langages et Arts (LLA). Université de Toulouse-Le Mirail, 22-24 octobre 2008. 
* L'illustration utilisée pour l'affiche et le programme est une image de synthèse réalisée par Toviraaj Ramcharit.
> Une liste de références documentaires est accessible (format pdf) dans l'onglet "A télécharger" de vidéo de présentation du colloque.]]></string></description>
<keyword><string language="fre"><![CDATA[livres et lecture]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[intertextualité]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[lecture (pédagogie)]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[lecture littéraire]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[réception des oeuvres]]></string></keyword>
<lomfr:documentType>
<lomfr:source>LOMFRv1.0</lomfr:source>
<lomfr:value>image en mouvement</lomfr:value>
</lomfr:documentType>
</general><lifeCycle>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>author</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:44:59
FN:Françoise DEMOUGIN
N:DEMOUGIN;Françoise;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/demougin_francoise
ROLE:author
NOTE:Françoise Demougin est professeur et chercheur au laboratoire Dipralang-Didaxis (EA 739) de l'Université Montpellier 3 (France), ainsi qu'à l'IUFM (Université Montpellier 2). Ses domaines de recherche sont centrés sur les apprentissages culturels et l'enseignement de la langue en situation de FLM/FLS et FLE. Elle est membre associée de l’équipe Traverses (CEDILIT, Grenoble 3, France) et membre du réseau AUF « Littérature d’enfance ». Voir sa bibliographie (labo Dipralang, Montpellier 3) 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2008-10-22</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>content provider</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:44:59
FN:Université Toulouse II-Le Mirail SCPAM
N:SCPAM;Université Toulouse II-Le Mirail;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/scpam_universite_toulouse_ii_le_mirail
ROLE:content provider
NOTE: Service de Conception et de Production Audiovisuelle et Multimédia de l'Université Toulouse II-Le Mirail, rattaché à la Direction des Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement. 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2008-10-22</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>publisher</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:44:59
FN:Université Toulouse II-Le Mirail
N:Université Toulouse II-Le Mirail;;;;
URL;TYPE=work:http://www.univ-tlse2.fr/
ROLE:publisher
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2008-10-22</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>content provider</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:44:59
FN:Samir BOUHARAOUA
N:BOUHARAOUA;Samir;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/bouharaoua_samir
ROLE:content provider
NOTE:Titulaire d'un Master 1 de l'École Supérieure d'AudioVisuel de Toulouse, Samir Bouharaoua est réalisateur audiovisuel au sein du Service de Conception et Production Audiovisuelle (SCPAM) de la Direction des Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement (DTICE) à l'Université Toulouse Jean Jaurès (France). 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2008-10-22</dateTime></date>
</contribute>
</lifeCycle>
<metaMetadata>
<metadataSchema>LOMv1.0</metadataSchema>
<metadataSchema>LOMFRv1.0</metadataSchema>
</metaMetadata>
<technical>
<format>video/mp4</format>
<location><![CDATA[https://www.canal-u.tv/video/universite_toulouse_ii_le_mirail/la_prise_en_compte_didactique_du_texte_du_lecteur_francoise_demougin.4155]]></location>
<location><![CDATA[https://streaming-canal-u.fmsh.fr/vod/media/canalu/videos/utm/la.prise.en.compte.didactique.du.texte.du.lecteur.fran.oise.demougin_4155/la_prise_en_compte_didactique_du_texte_du_lecteur_francoise_demougin.sd.mp4]]></location>
<size>79563423</size>
<duration><duration>PT0H26M14S</duration></duration>
</technical>
<educational>
<learningResourceType>
<source>LOMv1.0</source>
<value>lecture</value>
</learningResourceType>
<context>
<source>LOMv1.0</source>
<value>licence</value>
</context>
<context>
<source>LOMv1.0</source>
<value>master</value>
</context>
</educational>
<rights>
<cost>
<source>LOMv1.0</source>
<value>no</value>
</cost>
<copyrightAndOtherRestrictions>
<source>LOMv1.0</source>
<value>no</value>
</copyrightAndOtherRestrictions>
<description>
<string language="fre"><![CDATA[Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. 
Tous droits réservés à l'Université Toulouse II-Le Mirail et aux auteurs.]]></string>
</description>
</rights>
<relation>
<kind>
<source>LOMv1.0</source>
<value>ispartof</value>
</kind>
<resource>
<identifier>
<catalog>URI</catalog>
<entry>https://www.canal-u.tv/producteurs/universite_toulouse_ii_le_mirail/colloques/le_texte_du_lecteur</entry>
</identifier>
<description>
<string language="fre"><![CDATA[Le texte du lecteur]]></string>
</description>
</resource>
</relation>
<classification>
<purpose>
<source>LOMv1.0</source>
<value>discipline</value>
</purpose>
<taxonPath>
<source>
<string language="fre"><![CDATA[Universités Numériques Thématiques 2009 http://www.universites-numeriques.fr]]></string>
</source>
<taxon>
<id/>
<entry>
<string language="fre"/>
</entry>
</taxon>
</taxonPath>
</classification>
<classification>
<purpose>
<source>LOMv1.0</source>
<value>discipline</value>
</purpose>
<taxonPath>
<source>
<string language="fre">CDD 22e éd.</string>
<string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
</source>
<taxon>
<id>800</id>
<entry>
<string language="fre"><![CDATA[Littérature]]></string>
</entry>
</taxon>
</taxonPath>
<taxonPath>
<source>
<string language="fre">CDD 22e éd.</string>
<string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
</source>
<taxon>
<id>507</id>
<entry>
<string language="fre"><![CDATA[Etude et enseignement]]></string>
</entry>
</taxon>
</taxonPath>
</classification> </lom>