<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><lom xmlns="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM" xmlns:lomfr="http://www.lom-fr.fr/xsd/LOMFR" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://ltsc.ieee.org/xsd/LOM http://www.lom-fr.fr/xsd/lomfrv1.0/std/lomfr.xsd">
<general>
<identifier>
<catalog>Canal-U_Ocms</catalog>
<entry>800</entry>
</identifier>
<title><string language="fre"><![CDATA[Entretien avec N. Scott Momaday]]></string></title>
<language>ENG</language>
<description>
<string language="fre"><![CDATA[Ce programme est constitué d'une interview réalisée le 15 décembre 2000, au Centre audio-visuel de l'Université de Toulouse-Le Mirail par Christiane Fioupou et Françoise Besson. N. Scott Momaday, Indien Kiowa qui enseigne la littérature anglaise et américaine à l'Université d'Arizona est l'auteur de deux romans, "House Made of Dawn" (La Maison de l'aube), qui obtint le Prix Pulitzer en 1969, de deux autobiographies, "The Way to Rainy Mountain" (Le Chemin de la montagne de pluie) et "The Names" (Les Noms), disponibles en version française, et de plusieurs recueils de poèmes. Il est aussi l'auteur de "Circle of Wonder : A Native American Christmas Story", conte qu'il a lui-même illustré. Il a également écrit la préface de l'ouvrage sur Curtis, "Sacred Legacy : Edward S. Curtis and the North American Indian" (Edward Sheriff Curtis et l'Indien d'Amérique du Nord), ouvrage dans lequel Christopher Cardozo et Joseph Horse Capture introduisent les photographies de Curtis. N. Scott Momaday est également peintre. 
Dans cette interview, il évoque la genèse d'un roman, le rôle de l'histoire dans sa vision des choses, son rapport à la poésie et à la peinture, l'influence des paysages sur son écriture. Cet entretien, traduit en français, est accompagné d'une biographie et d'une bibliographie de l'écrivain ainsi que d'un lexique.]]></string></description>
<keyword><string language="fre"><![CDATA[poésie américaine]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[art et littérature]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[auteurs indiens]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[langues amérindiennes]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[N. Scott Momaday (1934-....)]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[peinture]]></string></keyword><keyword><string language="fre"><![CDATA[poésie amérindienne]]></string></keyword>
<lomfr:documentType>
<lomfr:source>LOMFRv1.0</lomfr:source>
<lomfr:value>image en mouvement</lomfr:value>
</lomfr:documentType>
</general><lifeCycle>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>author</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:20:51
FN:Christiane FIOUPOU
N:FIOUPOU;Christiane;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/fioupou_christiane
ROLE:author
NOTE:Christiane Fioupou est professeur au Département des Études du Monde Anglophone de l'Université de Toulouse II-Le Mirail. Elle a enseigné en Grande-Bretagne puis, pendant douze ans, au Département d'Anglais de l'Université de Ouagadougou, au Burkina Faso. Ses recherches portent sur les littératures d'Afrique de l'Ouest, principalement du Nigéria et du Ghana. Elle a publié, notamment, une monographie sur Wole Soyinka et un recueil de textes critiques, sous sa direction. Elle a co-traduit une pièce de Wole Soyinka, La route (Hatier, 1988) et sa traduction en édition bilingue du recueil Waiting Laughters / Rires en attente, du poète nigérian Niyi Osundare, a été publiée aux éditions Présence Africaine en 2003. 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2000-12-15</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>author</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:20:51
FN:Françoise BESSON
N:BESSON;Françoise;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/besson_francoise
ROLE:author
NOTE: Statut Professeur de Littérature anglaise à l'Université Parcours Françoise Besson est Professeur à l'Université de Toulouse-Le Mirail où elle enseigne les littératures de langue anglaise du XIXe et du XXe siècles depuis quinze ans après huit années d'enseignement dans le secondaire. Elle a étudié la représentation du paysage à la fois dans le récit de voyage anglais du XIXe siècle et dans la littérature et la peinture amérindiennes. Elle a notamment écrit un certain nombre d'articles sur le récit de voyage, le roman ?gothique? et la littérature amérindienne, notamment sur l'oeuvre de N. Scott Momaday. Elle a publié deux ouvrages sur le paysage pyrénéen dans la littérature et l'art anglais et un ouvrage sur Charles Chaplin. S'intéressant aussi à l'histoire régionale et aux traditions populaires, elle est co-auteur, avec Madeleine Besson, d'un ouvrage sur les coiffes de Toulouse et des pays d'Oc. Elle a également publié trois recueils de poèmes et de nouvelles. 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2000-12-15</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>content provider</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:20:51
FN:Université Toulouse II-Le Mirail SCPAM
N:SCPAM;Université Toulouse II-Le Mirail;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/scpam_universite_toulouse_ii_le_mirail
ROLE:content provider
NOTE: Service de Conception et de Production Audiovisuelle et Multimédia de l'Université Toulouse II-Le Mirail, rattaché à la Direction des Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement. 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2000-12-15</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>publisher</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:20:51
FN:Université Toulouse II-Le Mirail
N:Université Toulouse II-Le Mirail;;;;
URL;TYPE=work:http://www.univ-tlse2.fr/
ROLE:publisher
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2000-12-15</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>content provider</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:20:51
FN:Jean JIMENEZ
N:JIMENEZ;Jean;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/jimenez_jean
ROLE:content provider
NOTE:Jean Jimenez est réalisateur audiovisuel, chef du Service de Conception et Production Audiovisuelle et Multimédia (SCPAM) au sein de la Direction des Technologie de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement (DTICE) à l'Université Toulouse-Jean Jaurès (France). En 2000, il a soutenu une thèse de doctorat en Sciences de l'information et de la communication intitulée "Réalisations audiovisuelles dans la vulgarisation de la recherche scientifique : bilan d'une collaboration", sous la direction d'Etienne Ithurria. 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2000-12-15</dateTime></date>
</contribute>
<contribute>
<role>
<source>LOMv1.0</source>
<value>author</value>
</role>
<entity><![CDATA[BEGIN:VCARD
VERSION:3.0
CLASS:PUBLIC
REV:2021-07-06 14:20:51
FN:Navarre SCOTT MOMADAY
N:SCOTT MOMADAY;Navarre;;;
URL;TYPE=work:https://www.canal-u.tv/auteurs/scott_momaday_navarre
ROLE:author
NOTE:Diplomé de l'Université de Stanford, Navarre Scott Momaday, né à Lawton en Oklahoma (Etats-Unis), est un écrivain amérindien de culture kiowa et cherokee. Il a enseigné la mythologie et la littérature amérindiennes à l'Université de Californie à Berkeley. Son roman "La Maison de l'aube" a reçu le prix Pulitzer de la fiction en 1969. &gt; Voir une biographie de Scott Momaday. 
TZ:+0200
END:VCARD
]]></entity>
<date><dateTime>2000-12-15</dateTime></date>
</contribute>
</lifeCycle>
<metaMetadata>
<metadataSchema>LOMv1.0</metadataSchema>
<metadataSchema>LOMFRv1.0</metadataSchema>
</metaMetadata>
<technical>
<format>video/mp4</format>
<location><![CDATA[https://www.canal-u.tv/video/universite_toulouse_ii_le_mirail/entretien_avec_n_scott_momaday.800]]></location>
<location><![CDATA[https://streaming-canal-u.fmsh.fr/vod/media/canalu/videos/vo/entretien.avec.n.scott.momaday_800/entretien_avec_n_scott_momaday.sd.mp4]]></location>
<size>58898161</size>
<duration><duration>PT0H22M36S</duration></duration>
</technical>
<educational>
<learningResourceType>
<source>LOMv1.0</source>
<value>lecture</value>
</learningResourceType>
<context>
<source>LOMv1.0</source>
<value>licence</value>
</context>
</educational>
<rights>
<cost>
<source>LOMv1.0</source>
<value>no</value>
</cost>
<copyrightAndOtherRestrictions>
<source>LOMv1.0</source>
<value>no</value>
</copyrightAndOtherRestrictions>
<description>
<string language="fre"><![CDATA[Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. 
Tous droits réservés à l'Université Toulouse II-Le Mirail et aux auteurs.]]></string>
</description>
</rights>
<relation>
<kind>
<source>LOMv1.0</source>
<value>ispartof</value>
</kind>
<resource>
<identifier>
<catalog>URI</catalog>
<entry>https://www.canal-u.tv/producteurs/universite_toulouse_ii_le_mirail/vo_collection_des_langues/anglais</entry>
</identifier>
<description>
<string language="fre"><![CDATA[Anglais]]></string>
</description>
</resource>
</relation>
<classification>
<purpose>
<source>LOMv1.0</source>
<value>discipline</value>
</purpose>
<taxonPath>
<source>
<string language="fre"><![CDATA[Universités Numériques Thématiques 2009 http://www.universites-numeriques.fr]]></string>
</source>
<taxon>
<id/>
<entry>
<string language="fre"/>
</entry>
</taxon>
</taxonPath>
</classification>
<classification>
<purpose>
<source>LOMv1.0</source>
<value>discipline</value>
</purpose>
<taxonPath>
<source>
<string language="fre">CDD 22e éd.</string>
<string language="eng">DDC 22nd ed.</string>
</source>
<taxon>
<id>810</id>
<entry>
<string language="fre"><![CDATA[Littérature américaine]]></string>
</entry>
</taxon>
</taxonPath>
</classification> </lom>