4 résultats : Traduction, traductique

Attention : l'accès aux ressources peut être restreint, soit pour des raisons juridiques, soit par la volonté de l'auteur.
4 résultats
page 1 sur 1
résultats 1 à 4
Canal-U
Veines de l'écriture : résonances saorgiennes
Description : Du 16 au 18 juin 2006 un ensemble de manifestations littéraires et artistiques a été organisé au Monastère de Saorge, institution d'accueil des Monuments nationaux située dans la vallée de la Roya, non loin de Tende. Consacré au thème "la route de la soie", il a eu pour invité Leung Ping-kwan, é ...
Mots clés : Littérature comparée, Critique, interprétation littéraire, Création littéraire, Traduction, traductique
Date : 16-06-2006
Format : video/mp4
Auteur : ANTHONY Cédric, BATI Françoise, BISUTTI Donatella, BOIN Jean-Jacques, CURIEN Annie, LEUNG Ping-kwan, TU Chin-yun
Thème : Linguistique, Généralités - Littérature
Type de la ressource pédagogique : cours / présentation
Niveau : doctorat
Droits : Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. Tous droits réservés.
Canal-U
Présentation de la langue hongroise et de son environnement
Description : Dans le cadre de la septième édition de La Semaine des Cultures étrangères à Paris initiée par le FICEP (Forum des Instituts Culturels Etrangers), la Maison d'Europe et d'Orient a organisé, du 22 au 28 septembre, une Fête des Langues. Au fil de cette semaine, des cours d'une vingtaine de langues ...
Mots clés : géographie linguistique, linguistique descriptive, sociolinguistique, Histoire des peuples, Traduction, traductique
Date : 27-09-2008
Format : video/mp4
Auteur : BOUGEARD Françoise
Thème : Généralités - Sciences sociales, Sociologie, Linguistique, Généralités - Géographie, Histoire, Géographie et voyages
Type de la ressource pédagogique : cours / présentation
Niveau : doctorat
Droits : Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. Tous droits réservés.
Canal-U
Traduire deux Nobel de littérature, Gao Xingjian et Mo Yan
Description : Noël DUTRAIT est professeur au département d’études asiatiques en langue et littérature chinoises à l’Université d’Aix-Marseille où il dirige l’équipe de recherche sur les « Littératures d’Extrême-Orient, textes et traduction ». Auteur de nombreux articles et ouvrages sur la littérature contemporaine ...
Mots clés : Littérature générale et théorie de la littérature, Histoire de la littérature, Traduction, traductique
Date : 22-03-2016
Format : video/mp4
Auteur : DUTRAIT Noël, CHEMOUNY Muriel
Thème : Linguistique, Généralités - Littérature
Type de la ressource pédagogique : cours / présentation
Niveau : doctorat
Droits : Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. Tous droits réservés.
Canal-U
La traduction : situation et perspectives
Description : Monique SLODZIAN est professeur à l'Institut Nationale des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) et Directeur du Centre de Recherche en Ingénierie Multilingue (CRIM). Elle dirige deux DESS - l'un consacre a l'Ingénierie Multilingue, l'autre a la Traductique et la Gestion de l'Information. Ses ...
Mots clés : linguistique informatique, Lexicographie, Lexicologie, Traduction, traductique, Terminologie, terminotique
Date : 11-06-2004
Format : video/mp4
Auteur : SLODZIAN Monique
Thème : Généralités - Langues, Linguistique
Type de la ressource pédagogique : cours / présentation
Niveau : doctorat
Droits : Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. Tous droits réservés.