Ressource pédagogique : Riggs Alden Smith, « Clever Compensation : Some Thoughts on Thomas Underdown’s Translation of Ovid’s Ibis »

cours / présentation - Date de création : 20-11-2020
Partagez !

Présentation de: Riggs Alden Smith, « Clever Compensation : Some Thoughts on Thomas Underdown’s Translation of Ovid’s Ibis »

Informations pratiques sur cette ressource

Langue du document : Français
Type pédagogique : cours / présentation
Niveau : enseignement supérieur
Durée d'exécution : 15 minutes 55 secondes
Contenu : image en mouvement
Document : video/mp4
Taille : 74.47 Mo
Droits d'auteur : libre de droits, gratuit
Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs.

Description de la ressource pédagogique

Description (résumé)

Riggs Alden Smith : professeur de langue et de littérature latines à Baylor University (Waco, Texas, États-Unis). Cette communication porte sur la traduction du Contre Ibis d’Ovide par Thomas Underdown, publiée à Londres en 1569 et qui a pu influencer la littérature de son temps et peut-être Shakespeare. Cette traduction, dont le contexte très particulier, notamment politique, est rappelé, constitue un maillon intéressant de la réception de ce poème qui gravite entièrement autour de la colère.

"Domaine(s)" et indice(s) Dewey

  • Littérature (800)

Thème(s)

Document(s) annexe(s) - Riggs Alden Smith, « Clever Compensation : Some Thoughts on Thomas Underdown’s Translation of Ovid’s Ibis »

Partagez !

EN SAVOIR PLUS

  • Identifiant de la fiche
    65331
  • Identifiant
    oai:canal-u.fr:65331
  • Schéma de la métadonnée
  • Entrepôt d'origine
    Canal-U