Ressource pédagogique : Jérémi Sauvage - La signification historique de la crise en phonétique corrective

cours / présentation - Date de création : 09-06-2021
Partagez !

Présentation de: Jérémi Sauvage - La signification historique de la crise en phonétique corrective

Informations pratiques sur cette ressource

Langue du document : Français
Type pédagogique : cours / présentation
Niveau : enseignement supérieur
Durée d'exécution : 20 minutes 46 secondes
Contenu : image en mouvement
Document : video/mp4
Taille : 67.910 Mo
Droits d'auteur : libre de droits, gratuit
Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. Tous droits réservés.

Description de la ressource pédagogique

Description (résumé)

Le but de cette communication sera d’exposer les raisons historiques et épistémologiques qui ont conduit à ce que l’on peut appeler une crise que la phonétique corrective en FLE a connu du milieu des années 1970 au milieu des années 2010. Pour expliquer cette crise, nous reviendrons l’évolution de cette discipline depuis la seconde Guerre mondiale, en insistant sur les conséquences qu’a eu la révolution sociolinguistique dans les années 1970-80. En tenant compte de ce regard historique et en prenant en compte les rapports de forces contextualisés de certaines doxas disciplinaires, nous pensons qu’il est temps d’amorcer une réflexion pour épistémologiser la didactique de la phonétique corrective (Sauvage & Billières (éds.) 2019 ; Sauvage (éd.) 2021 sous presse).   Aujourd’hui Aujourd’hui, en formation de formateurs (essentiellement au niveau Master FLE), il est très difficile voire impossible de faire observer des leçons de phonétique corrective pour le FLE aux étudiants stagiaires, que ce soit en France ou à l’étranger. La phonétique corrective ne s’enseigne que trop peu dans les classes ce qui conduit l’étudiant non pas à observer mais à faire preuve de courage pour prendre la classe en main et proposer une séquence didactique originale (Sauvage, 2021a sous presse ; Sauvage, 2021b sous presse). Par ailleurs, la place de la phonétique dans la didactique de l’oral se trouve quelque peu marginalisée, notamment en raison de l’histoire de la discipline et des rapports compliqués entre une phonétique historiquement inscrite dans une conception formaliste de la langue et une didactique inscrite dans une conception communicative de la langue (Abou Haidar & Llorca, 2016 ; Nocaudie, Alazard-Guiu & Billières, 2019). Au mieux, quelques exercices de corrections phonétiques seront proposés en fin de séquence didactique aux apprenants (Saison 1, Didier) ou bien le « manuel » se limitera à une batterie d’exercices (Phonétique progressive du français, Clé Internationale). Au pire, on visera en priorité des compétences de l’écrit, en grammaire si possible alors que c’est bien l’espace francophone dans sa complexité qui devrait être pris en considération (Detey, Durand, Laks, Lyche (éds.) 2010). Jusqu’à la compétence de communication et les années 1970 Pourtant, dès la fin des années 1940 début 1950 (Delattre, 1951) la réflexion sur l’enseignement de la prononciation se développe. Les progrès technologiques ont un impact important dans la société civile (enregistrements et restitution du son…), même s’il faut préciser que les armées, notamment l’armée américaine, a joué un rôle important dans la technologisation de la communication orale. Dans les années 1960 (Léon, 1964-1970 ; Barret, 1968) et jusqu’aux années 1970 (Callamand, 1973), la phonétique trouve sa place dans les méthodes dites structuro-globales, notamment grâce au développement des laboratoires de langues, en particulier dans les universités. La dimension phonético-phonologique de l’enseignement-apprentissage de l’oral du français s’inscrit durant cette période dans le cadre des travaux à tendance structuralistes, comme ce fut le cas également le cas pour la syntaxe : chaque langue possède un système phonologique organisé et structuré constituant un objet d’apprentissage pour les élèves. La révolution sociolinguistique et son impact sur la phonétique Nous insisterons notamment sur ce qui nous apparaît comme une crise (Vygotski, 1926), à savoir l’opposition des courants structuraliste et socio-pragmatique dans les années 1970. La phonétique comme discipline est devenue trop structuraliste pour la didactique des langues telle qu’elle s’est développée depuis. La compétence de communication (Hymes, 1972) comme concept fondamental de la didactique des langues, mais aussi l’approche sociolinguistique des variations phonétiques (Labov, 1972), des rapports entre norme et variations et du rôle des représentations dans les usages linguistiques, vont inviter à un renouveau en didactique de l’oral (Coste, 1978 ; Callamand, 1981 ; Callamand & Pédoya-Guimbretière, 1984 ; Verdelhan-Bourgade, 1986 ; Chiss & Filliolet, 1986). Mais une difficulté demeure : comment concilier et articuler la phonétique / phonologique (à la fois clinique et structurale) et la didactique de l’oral, libérée et en plein essor grâce aux approches socio-pragmatiques (Sauvage, 2019) ? Notre analyse et qu’il faudra du temps pour former de nouveaux didacticiens, à la fois spécialiste en phonétique et en didactique du FLE. La sortie de crise Malgré un nombre de travaux importants par leur qualité (Pagnier-Delbart, 1992 ; Lhote, 1995 ; Guimbretière, 1996), mais peu nombreux en nombre comparé aux autres domaines de la didactique du FLE, la phonétique corrective, comme domaine linguistique de l’enseignement-apprentissage du FLE, finit par retrouver sa place dans la classe de langue (Billières, 2001 ; 2005 ; Abry & Veldeman-Abry, 2007 ; Lauret, 2007 ; Martinie & Wachs, 2007 ; Léon et al., 2009 ; Laurens & Guimbretière, 2015). Depuis les années 2010, et en tenant compte de ce recul historique, nous pensons qu’une nouvelle dynamique est amorcée. Ce regain d’intérêt passe par une réflexion pour épistémologiser la didactique de la phonétique corrective (Weber, 2013 ; 2019 ; Sauvage & Billières (éds) 2019 ; Sauvage (éd.) 2021 sous presse ; Detey, 2021 sous presse). Nous conclurons cette communication par le fait qu’interroger l’Histoire de la discipline permet de dépasser les raisons doxiques ayant conduit à la place restreinte qu’occupe aujourd’hui la phonétique corrective dans la didactique du FLE.   Références bibliographiques   Barret, L. (1968). Méthode de prononciation du français. Paris : Didier. Billières, M. (2005). « Les pratiques du verbo-tonal. Retour aux sources », in Berré, M., (dir.), Linguistique de la parole et apprentissage des langues. Questions autour de la méthode verbo-tonale de P. Guberina, Mons, CIPA, 67-87. Billières, M. (2001). Le corps en phonétique corrective, in Renard, R. (éd.). Apprentissage d’une langue étrangère/seconde 2. La phonétique verbo-tonale, Bruxelles, De Boeck, coll. « Pédagogies en développement ». Callamand, M. (1981). Méthodologie de l’enseignement de la prononciation. Paris : CLE International. Callamand, M. (1973). L’intonation expressive. Exercices systématiques de perfectionnement. Paris : Hachette / Larousse. Callamand, M. & Pédoya-Guimbretière, E. (1984). « Phonétique et enseignement ». Le Français dans le Monde, n° 182, 56-58. Chiss, J.-L. & Filliolet, J. (1986). Interaction pédagogique et didactique des langues (de la classe de FLE à la classe de FLM), Langue française, 70, 87-97. Coste, D. (1978). Lecture et compétence de communication. Le Français dans le monde n° 141, 25- 33. Delattre, P. (1951). Principes de phonétique française à l’usage des étudiants anglo-américains. Middlebury, Vermont : École Française d'été, Middlebury College. Detey, S. (2021 sous presse). Que signifie « corriger la prononciation du français » aujourd’hui ? De 80 ans de crible phonologique aux problématiques contemporaines (glottophobie, covid19 et intelligence artificielle), Le Langage et l’Homme, 2021-1. Detey S., Durand J., Laks B. & Lyche C. (éds.) 2010. Les variétés du français parlé dans l’espace francophone. Ressources pour l’enseignement. Paris : Ophrys. Guimbretière, E. (1996). Phonétique et enseignement de l’oral. Paris : Didier. Hymes, D.H. (1972). Vers la compétence de communication (On Communicative Competence, 1972), trad. France Mugler, Paris : Hatier/Didier. Labov, W. (1972). Sociolinguistique. Ed. Fr. 1976. Paris : Ed. Minuit. Léon, M. (1970). Exercices systématiques de prononciation française. Paris : Hachette / Larousse. Lhote, E. (1995). Enseigner l’oral en interaction. Percevoir, écouter, comprendre. Paris : Hachette. Martinie, B. & Wachs, S. (2007). La phonétique en dialogue. Niveau débutant. Paris : CLE International. Nocaudie, O., Alazard-Guiu, C. & Billières, M. (2019). Oral d’aujourd’hui, oralité de demain : et la phonétique corrective dans tout cela ?, Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 16-1 | 2019, mis en ligne le 30 janvier 2019, consulté le 13 février 2021. DOI : https://doi.org/10.4000/rdlc.4615 Pagnier-Delbart, T. (1992). A l’écoute des sons. Les voyelles, les consonnes. Paris : CLE International. Sauvage, J. (éd.) (2021b sous presse). Enjeux et difficultés en didactique de la phonétique corrective. In Actes du 8e Colloque international Campus FLE – ADCUEFE, De la formation de formateurs dans l’enseignement-apprentissage des langues. Enjeux, contextes, évolutions, Grenoble : PUG. Sauvage, J. (éd.) (2021a sous presse). « Didactique de la phonétique corrective en FLE : et maintenant ? ». Numéro de la Revue Le Langage et l’Homme, 2021-1. Sauvage, J. (2019). Phonétique et didactique. Un mariage contre-nature. Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 16-1 | 2019, mis en ligne le 30 janvier 2019, consulté le 13 février 2021. DOI : https://doi.org/10.4000/rdlc.4276    Sauvage J. & Billières M. (éds.) 2019. « Enseigner la phonétique d’une langue étrangère. Bilan et perspectives ». Numéro spécial de la Revue de Didactique des Langues et des Cultures, n°16-1. https://doi.org/10.4000/rdlc.4219 Verdelhan-Bourgade, M. (1986). Compétence de communication et communication de cette compétence, Langue française, 70, 72-86. Vygotski L, 1926. La signification historique de la crise en psychologie. Ed. 2010. Paris : La Dispute. Weber, C. (2013). Pour une didactique de l'oralité. Enseigner le français tel qu'il est parlé. Paris : Didier, 2013. Weber, C. (2019). Interrogations épistémologiques autour de l’oralité. Quel paradigme pour la didactique de la prononciation de demain ? Recherches en didactique des langues et des cultures [En ligne], 16-1 | 2019, mis en ligne le 30 janvier 2019, consulté le 13 février 2021. DOI : https://doi.org/10.4000/rdlc.4252

"Domaine(s)" et indice(s) Dewey

  • Enseignement de la langue française (440.71)

Thème(s)

Intervenants, édition et diffusion

Intervenants

Fournisseur(s) de contenus : Jean Philippe [MSH-Val de Loire] CORBELLINI

Diffusion

Document(s) annexe(s) - Jérémi Sauvage - La signification historique de la crise en phonétique corrective

Partagez !

EN SAVOIR PLUS

  • Identifiant de la fiche
    62829
  • Identifiant
    oai:canal-u.fr:62829
  • Schéma de la métadonnée
  • Entrepôt d'origine
    Canal-U