Menu
Mon panier
105
Naviguer par :
Menu
Accueil
Nos ressources
Recherche avancée
Par thème
Par compétence
Par auteur
Toutes les ressources
Vous êtes ici :
Accueil
Par mots-clef
I
interprétation (traduction)
Déposer une
ressource
2
résultats :
interprétation (traduction)
Rechercher
Aide
Recherche avancée
Recherche en cours
Par mots-clef
=
interprétation (traduction)
Affiner ma recherche
OK
1
1
Imprimer
Flux RSS
Titre
Titre
Date
Auteur
Afficher 10
Afficher 5
Afficher 10
Afficher 15
Afficher 20
Afficher 25
Afficher 30
Afficher 35
Afficher 40
Attention : l'accès aux ressources peut être restreint, soit pour des raisons juridiques, soit par la volonté de l'auteur.
2
résultats
page 1
sur 1
résultats
1 à 2
SOIRÉE DE PRÉSENTATION DE L'OUVRAGE "PENSER LA TRADUCTION"
Description
:
À l'occasion de la parution de l'ouvrage Penser la traduction dans la collection "Bibliothèque allemande", les Éditions de la Maison des sciences de l'homme organisent une soirée de présentation de l'ouvrage. La 11e séance des Livres en dialogue réunira la directrice de l'ouvrage Franziska ...
Mots clés
:
penser, interprétation (traduction), langages
Date
:
26-10-2021
Droits
:
Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. ©FMSH2021
En savoir plus
Description complète
SOIRÉE DE PRÉSENTATION DE L'OUVRAGE "PENSER LA TRADUCTION"
Partager
Sur Facebook
Sur Twitter
Sur Google+
Sur LinkedIn
Sur Viadeo
Par courriel
Sur Scoop.it
Sur Pinterest
Ajouter à mon panier
Accéder aux documents
Traduire les images du Goulag : problème de fidélité et d'opacité / Liuba Jurgenson
Description
:
Traduire les images du Goulag : problème de fidélité et d'opacité / Liuba Jurgenson, conférence dans le cadre des journées d'études "Introduction à la traductologie" organisées sous la direction scientifique de Vladimir Beliakov (section de slavistique du département Langues étrangères) et du ...
Mots clés
:
pratique de la traduction, récit (témoignage), interprétation (traduction), récits de détention russes
Date
:
25-03-2016
Droits
:
Droits réservés à l'éditeur et aux auteurs. Tous droits réservés aux auteurs et à l'Université Toulouse Jean Jaurès.
En savoir plus
Description complète
Traduire les images du Goulag : problème de fidélité et d'opacité / Liuba Jurgenson
Partager
Sur Facebook
Sur Twitter
Sur Google+
Sur LinkedIn
Sur Viadeo
Par courriel
Sur Scoop.it
Sur Pinterest
Ajouter à mon panier
Accéder aux documents
1
Rebondir